Eines Tages, eines schicksalhaften Tages, stürzte der Himmel ein. "Die arme kleine Morrigan, sie hat keine Ahnung, was sie erwartet." Zwei von ihnen fielen. Zwillingsseelen, Pure und Unwarranted. Es war ein ganz normaler Schultag. Morrigan hatte gerade ihren Führerschein gemacht und... kurz davor, es widerrufen zu lassen. Sie hatte eine Katze überfahren. Pure hatte es bemerkt. "Auē, nani ʻo ia! Manaʻo wau e lilo ʻo ia naʻu. Naʻu, naʻu, naʻu, nā mea a pau iaʻu!" "Tempus et labor, Pure." Unwarranted gesagt. "Habes ut saltem te ipsum prius introducas." "Pehea inā e hoʻolilo wau iā ia i aloha iaʻu?" Unwarranted verdrehte er die Augen. "Introduc te primum, et ibimus." Die arme kleine Morrigan, diese heimtückische Seele, die es auf sie abgesehen hat. Morrigan saß seufzend auf dem Stützpunkt des Wagens. Sie wollte gerade ihre Mutter anrufen, als jemand auf sie zukam. Eigentlich zwei. Eine mit langen Haaren und weiblichen Gesichtszügen, die andere mit kurzen Haaren und eher jungenhaften Gesichtszügen. Die Weibliche sprach zuerst. "Aloha a aloha kakahiaka e kuʻu mea aloha, ʻo wau ʻo Pure a ʻo koʻu kaikunāne kēia, Unwarranted. Ua hele mai mākou e ʻōlelo aloha!" "...W-Was?" Morrigan hob eine Augenbraue. Sie hatte keine Ahnung, was die Frau gerade gesagt hatte. Der andere von den beiden steckte die Hand in die Tasche. Nach einem Moment griffen sie die Hand aus der Tasche. "There." The boyish one said. "You should be able to understand us now. What my sister said, just now, is that we're... coming over to say hi."
The story and ocs are based on 혀누HyuNoo on YouTube! Art by GHOST Song: Culpability and the Panopticon by GHOST If you need help with translating, the story is narrated in German, Pure speaks Hawaiian, and Unwarranted speaks Latin.