Haii ppl! This is Chaerin here! This is my first s-pop rant so tell me if I should include/fix anything in my next one! RANTING TOPIC: Google translate usage I don't get why s-pop companies use Google translate. Mostly they use it to translate certain English lines in their song into Korean to give it a K-pop like feel. But I don't think that they know what it actually means. Bc Google translating lines isn't the best way to turn a part into Korean. Either NOT translate it, or translate it in a proper way! Such as using official and professional websites for translation either than a quick search on your Google, "translate English to Korean". Because you can't just trust Google translate into knowing the difference between appropriate words to use on Scratch words, and inappropriate. Bc of minors on Scratch and currently doing s-pop rn! (such as me, I'm 15) I will be adding on to this when I find more evidence and proof when I'm searching through companies in the s-pop community! And if your a company that DOES Google translate lines, please stop. And to those companies who just only use English or properly translates them, good job :) "You are you, and I am me!" -Jang Wonyoung ~Chaerin