英語は下(English is below) ーーーー<日本語>ーーーーーーーーーーーーーーーー ⇧:進む ⇩:戻る 現在異変:17個 メモとクレジット読んでね。 (特定の行動でフォロー) <ご案内> 異変を見逃さないこと。 異変を見つけたら、引き返すこと。 異変が見つからなかったら、引き返さないこと。 8番出口から外にでること ーーーー<English>ーーーーーーーーーーーーーーーー ⇧: Forward ⇩: Back Current Anomalies: 14 Please read the notes and credits. (Follow up with specific actions) <Instructions> Don't overlook any anomalies. If you find any anomalies, turn back. If you don't find any anomalies, don't turn back. Exit through Exit 8
英語は下(English is below) ーーーー<日本語>ーーーーーーーーーーーーーーーー 8番出口原作(スクラッチじゃない)を作成した KOTAKE CREATE氏に感謝します。 効果音:効果音ラボ様 拡散してくれた方(拡散したら言ってね)にはフォローしに行きます。 拡散してくれた方,The person who spread it ・ @yuhikatsumata ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ・ @ ーーー<English>ーーーーーーーーーーーーーーーーー Special thanks to KOTAKE CREATE, who created the original (not scratch) version of Exit 8. Sound effects: Sound Effects Lab. Also, I'll follow anyone who helps spread the word (please let me know if you do).