French Je m'baladais sur l'avenue le coeur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées English: I strolled on the avenue, my heart open to the unknown, I felt like saying hello to anyone No matter who -- and it was you, I said whatever crossed my mind Speaking to you was enough, to bring you out of your shell. On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées In the sun, in the rain, at midday or at midnight Everything you want is on the Champs-Élysées You told me, "I'm meeting some lunatics in a basement Who live with a guitar in hand, from evening to morning" So I went with you, we sang, we danced, And we didn't even think of kissing each other On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées In the sun, in the rain, at midday or at midnight Everything you want is on the Champs-Élysées Last night [we were] two strangers, and this morning on the avenue [We're] Two lovers utterly dazed by the long night And from the Étoile to the Concorde, an orchestra of a thousand strings, All the birds at daybreak sing of love On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées In the sun, in the rain, at midday or at midnight Everything you want is on the Champs-Élysées On the Champs-Élysées, on the Champs-Élysées In the sun, in the rain, at midday or at midnight Everything you want is on the Champs-Élysées.
I have no rights to this song....but its a very beautiful love song if you understand the lyrics that is. in rhymed in french