和訳 ボクの飢えは問題だと言うが ボクの食欲を抑えろと言うが 目の前の料理全部試食すること 我慢できてないのだと言うが 奴らは忍耐は美徳だと崇拝して ああ、貪食は大罪だと言うが ボクの渇望は底知らずさ キミの首を切り開き、吐くまで食べたいな! さばきの時間だ キミの解ける様が見たい 物足りない キミの生肌を剥ぐまで さあ手に皿を 一味どうぞ 味一口我陶酔 血眼で獲物を追っている 絶妙な模様に縛り上げ ああ、キミの血肉を飾り付け 庖丁で完璧に割ばき分け 余りは上品なデザートに仕上げ ボクはなんで亡骸をバラすのかって? 臓物を無駄にしたくはないだろう? 愛情が優しくボクのクレーバーを導く 恐怖に慄くキミの顔を一振りで繕う! www この手でさばくよ ああ、尊い血肉と内蔵 塩漬けで仕立て 筋をそれぞれ小分けに召して 法悦の中に 我存在 酒血肉林の愛憎を味わい そのうちキミの全てを貪る ああ、キミの心臓 脈打つ芸術 ボクの愛、ボクのナイフ キミの命をくり抜く さあ手に皿を一味どうぞ 味一口我陶酔 血眼で獲物を追っている スジを千切りたい キミの肉に巻かれたい 赦さずにいたい 死後硬直、腐食と腐敗 愛おしいキミ、ありがたみを感じてほしい ボクはどんな据え膳でも食べるさ 精工な愛欲で切り分けるよ 昇天するほど美味しいフィレを スジヲチギリタイ キイノニクニマカレタイ キヅアトノコシ ハラワタヲヌキ キミノライセモホシイ バンサンニテマツリ ショクグワステテ スデデワシヅカミシテカミツクヨ! さばきの時間だ キミが解ける様を見たい 物足りない キミの生肌を剥ぐまで さあ手に皿を 一味どうぞ 味一口我陶酔 血眼で獲物を追っている やっとこの手でさばきを さあダーリン、包丁のもとへ 崩したキミの誇りは 極上の一切れさ 見渡せば みんな63° 貴方為我狂酔 待ってるよ、待ち遠しいよ ああ、キミの心臓 脈打つ芸術 ボクの愛、ボクのナイフ キミの命をくり抜く 味一口我陶酔 血眼で獲物を追っている 得物に祈り続ける。
Lyrics- They say my hunger's a problem They tell me to curb my appetite They say I can't keep myself from trying a bite of every plate in sight They worship patience, a virtue Oh, they tell me gluttony's a sin But my desire is bottomless I wanna slit your throat and eat 'till I get sick! The slaughter's on I'd love to see you come undone Unsatisfied Until I've got you flayed alive So grab a plate, have a taste 这口味让我陶醉 (Zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì) I'm still preying on a butcher's vein To truss you up in pretty patterns Oh, to dress your flesh up with the works Perfectly portioned by a dagger Serving the finest leftover dessert Why would I desecrate a carcass? Oh, why let the offal go to waste? It's love that guides my cleaver with such tenderness A perfect strike to fix the horror on your face! 阿hhh The slaughter's mine Oh, blood and viscera divine Preserved and primed Each muscle divvied up to dine And in the high, 我存在 (wǒ cúnzài) Tasting 血淋淋的爱 (xiělínlín de ài) I'll devour all of you in time Oh, your heart Aortic work of art My love, my knife To carve it out, your life So grab a plate, have a taste 这口味让我陶醉 (Zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì) I'm still preying on a butcher's vein To snap the sinew, I want To get within you, I want To not forgive you Rigor mortis, mold, and mildew But dear, you should be grateful That I won't waste a good meal That all my love's precision Carves a cut to simply die for (huh?) To snap the sinew, I want To get within you, I want To scar the tissue Butterfly and rectify you I need to be your afterlife Eucharist, I deify God, oh, #### the fork and knife I'll rip in hands and teeth and take a bite! The slaughter's on I'd love to see you come undone Unsatisfied Until I've got you flayed alive So grab a plate, have a taste 这口味让我陶醉 (Zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì) I'm still preying on a butcher's vein And now the slaughter's mine My darling, get under the knife Your broken pride A cut so perfect in its prime All that I see, sixty-three° 为让我心醉的你 (Wèi ràng wǒ xīnzuì de nǐ) I'll be waiting, so impatiently Oh, your heart Aortic work of art My love, my knife To carve it out, your life So grab a plate, have a taste 这口味让我陶醉 (Zhè kǒuwèi ràng wǒ táozuì) I'm still preying on a butcher's vein Still praying, hopeless and in vain