"Абджадия — это серия абджадов, созданных в том же стиле, который вы видите сейчас. Обратите внимание, что диакритические знаки для гласных и дифтонгов в этом варианте предназначены только для тех, кто не знает, какие гласные следует вставлять в слова, и они не являются самостоятельными буквами." - @MatematixScratch Russian: пуд (a pood) is not the same as под (under) or its homophone пот (sweat), and none of these three are пат (a stalemate) English: the verb put is not a port, neither are a pot, none of these are Pat, none of these are a pet, none of these are a pit, and none of these are peat
The /ʨ/ symbol never takes the palatalization mark. /ʑː/ is present only in a few words, usually written ⟨жж⟩ or ⟨зж⟩, as in позже (later). Also, Google Translate, what do you mean хуацяо (huacyao) in English is "huaqiao" and not "huacyao"? "Цао Цао" (Cao Cao) is "Cao Cao"; why is Ц translated as C in some Chinese-origin words and Q in others?