sorry for not being very active, I have just been busy with other stuff. :P click the mini lampert for sub you can remix it I spun a Npc wheeland got lampert. :D ITS HARDDDDDD TO MAKE THISSSSSSSSSSSSS I kept his blank design cause im too lazy press the little lampert head in the corner to turn on subtitles it will show when the subtitles start
Audio: feat _ _Looping the Rooms_ ft Hatsune Miku Website for subtitles https://vocaloidlyrics.miraheze.org/wiki/%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%97%E3%82%B6%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0_(Loop_the_Room) English translation by HEARTMUSH, with edits by Violet Translation notes "Dal segno" is a musical term meaning "from the sign", prompting the musician to repeat a passage marked with ?. This sometimes indicates a single repeat (repeat once from the sign), but the more common term for this is "D.S. al coda". As the term "coda" is omitted, it may indicate that the player should repeat this passage infinitely as with the themes of this song. A more direct translation of 落ちてた can be interpreted fallen/sunken, which may reference the idea of "falling into hell", AKA this liminal space (tying into the "hell" mentioned earlier in the song)