ZEITLÄUTEN: Im Menü können eine oder mehrere Glocken ausgewählt werden. Die Reihenfolge der Auswahl legt die Reihenfolge des Ein- und Ausschaltens fest. Wähle die Dauer am Regler. Klicke auf "Starte Programm" und gib die Uhrzeit für den Läutebeginn ein (HH:MM:SS). Wird keine Uhrzeit eingegeben, beginnt das Geläut sofort. Bestätige immer mit dem Haken oder mit Enter. Die Glocken werden im Abstand von 10 Sekunden nacheinander eingeschaltet und nach Ablauf der voreingestellten Zeit im 10-Sekunden-Abstand abgeschaltet. Programmeingabe/-ablauf abbrechen: [X] anklicken oder Leertaste drücken. EN: In the menu you can select one or more bells. The order of selection determines the order in which the bells ring on and off. Select the duration. Click "Starte Program" and enter the time for the ringing to begin (HH:MM:SS). If no time is entered, the ringing will start immediately. Always confirm with the checkmark or by pressing Enter. The bells will ring on sequentially at 10-second intervals and will ring off at 10-second intervals after the preset time has elapsed. To cancel running program or program entry, click on [X] or press the spacebar. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * TASTATUR / KEYBOARD: 1, 2, 3, 4, 5, 6 = Schlagwerke G = Gloria Gründonnerstag/Osternacht; ca. 2 min. P = Glocken 6+5+4+3+2+1 U = Uhrschlag (aktuelle volle Stunde) / current hour chime X = Programme abbrechen / abort Pfeil nach rechts = Beleuchtungs-Tableau An Pfeil nach links = Beleuchtungs-Tableau Aus * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * SCHNELLPROGRAMME: Kindertaufe/Schulgottesdienst: 6 Trauung: 6+3+4 Marienandacht: 4 Sterbeglocke: 7 Exequien: 3 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * HINWEIS zu "Apostelfest" und "Gedenktag": Für das richtige Geläut ist zuerst die passende Kirchenjahreszeit zu wählen. EN: NOTE on "Apostelfest" and "Gedenktag": For the correct peal the appropriate church season must first be selected.
1: Johannes Paul II., 2005, ges⁰↑ 2: Görres, 1927, b⁰ 3: Salvator, 1507, des¹↑ 4: Maria, 1938, es¹↓ 5: Felix, 1507, f¹ 6: Franziskus, 1927, ges¹ 7: Joseph, 1983, b² * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 1. Uhr (7–22 Uhr): Viertelstunden: 6―4 volle Stunden: 2 2. Werktagsgeläute: 07:15 / 12:00 / 18:30, Angelus: 3x3 1; 6 Mo―Fr 17:45, hl. Messe: Geläut C Di 12:00, hl. Messe: Geläut C Fr 15:00, Sterbestunde Jesu: 2 3. Sonn- und Feiertagsgeläute: Sa 16:45―17:00, Sonntageinläuten: Geläut A ― 17:30, Vesper/Vorabendmesse: Geläut B So 09:15, Choralamt: Geläut A ― 11:15, Spätmesse: Geläut B ― 17:00, hl. Messe (2. / 4. So.): Geläut B * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * GELÄUTE: A: 5+4+3+2 B: 5+4+3 C: 6+4 *Hochfest I: 09:00 / 09:15: 1 / 6+5+4+3+2+1 11:15: 6+5+4+3+2 16:45: 6+5+4+3+2+1 (Vorabend) 17:45: 6+5+4+3+2 (Vorabend) *Hochfest II: 09:15: 6+5+4+3+2 11:15: 5+4+3+2 16:45: 6+5+4+3+2 (Vorabend) 17:45: 5+4+3+2 (Vorabend) *Adventszeit A: 6+5+3 B: 5+3 C: 6+5 *Fastenzeit A: 2+5+3 B: 2+3 C: 5 *Weihnachts-/Osterzeit A: 5+4+3+2+6 B: 5+4+3+2 C: 6+5+4 *Apostelfest: 16:45―17:00, Einläuten: Geläut A (s. o.) Apostelamt: Geläut A (s. o.) *Gedenktag (außer Fastenzeit): Geläut B (s. o.) *Osteroktav: 5+4+3+2+6 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Nach 30 Stunden Betrieb muss die Anlage gewartet werden. Je mehr Glocken oder Schlagwerke im Einsatz sind, desto eher wird die Wartung fällig. Der Warnhinweis wird abgehakt oder mit OK beantwortet. EN: After 30 hours of operation, the system requires maintenance. The more bells or striking mechanisms are in use, the sooner maintenance becomes necessary. The warning is checked off or answered with OK. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * CREDITS