(1 April 2026) A Proclamation On the soupness of cereal. WHEREAS on the first day of April two thousand twenty-six, Parliament was in agreement as to the definition of 'soup,' that being 'a primarily liquid food made by combining meat, vegetables or other ingredients with stock, milk, or water'; AND WHEREAS cereal with milk fits the above definition, in that it is primarily liquid, and is made by combining cereal with milk. We, therefore, issue this Proclamation, and we do declare that cereal, with milk, shall be defined as a type of soup, and in all laws, statutory instruments and other enactments of Parliament and decisions of the Government of Aquria-Catopolis, this shall be reflected.
(1 avril 2026) Une Proclamation À propos de la soupité des céréales. ATTENDU QUE, le premier jour d'avril deux-mille-vingt-six, le Parlement a été du même avis concernant la définition de « soupe, » qui a été « la nourriture qui consiste principalement en liquide, et qui est fait par mélanger de viande, des légumes ou des autres ingrédients avec bouillon, eau ou lait. » ET ATTENDU QUE les céréales se conforment à la définition ci-dessus parce qu'elles consistent principalement en liquide, et elle est faite par mélanger les céréales avec lait. Nous, par conséquent, publions cette Proclamation, et nous déclarons que les céréales, avec lait, sont une sorte de soupe, et dans tous lois, textes règlementaires et autres textes du Parlement de l'Aquria-Catopolis et les décisions du gouvernement de l'Aquria-Catopolis, ceci s'applique.