Okay but why make an American Dub is very little is changed in it?
Credit to eOne and everyone. Missing dubs: Albanian (DUB Albania), Amharic, Arabic (Image Production House and Neo Productions), Croatian (Nova TV), Czech (Češka televize), Estonian (Eesti Television and Kidzone Max), Finnish (Nick), Hebrew, Indonesian, Italian (Videodelta), Japanese (Cartoon Network), Kazakh, Korean (1st dub), Kurdish (Dasinya), Latin Spanish (Candiani Dubbing Studios), Latvian (TV3 Group), Lithuanian (TV8), Macedonian (Klarion Studio), Maltese, Mongolian, Persian (4 versions), Polish (TVP), Romani, Scottish Gaelic, Serbian (Soundlight), Taiwanese Mandarin, Thai, Tibetan (Xigaze TV), Vietnamese (Voice-over versions), Võro (Voice-over) and Welsh