放置するだけです。
=仕組みの解説= 適当に並べた文字列をAと名乗ります。 1.Aの日本語=Aなら、単語として 成りなっていないので却下します。 2.Aの日本語訳した言葉の英語=Aなら、 日本語での発音と英語での発音が 同じになるので単語として認めます。 2では確実に単語にすることは できないので会話を経験し、単語を抜き取ります。 残ったものは、名前などとして利用されます。 =制限について= 翻訳は不適切な単語などは省いてくれるので 不適切な単語がリストに載ることは "多分"ありません。