◇─◇──◇─────◇──◇─◇ ᴡᴇ ɢᴏ ᴛʜʀᴏᴜɢʜ ᴛʜᴇꜱᴇ ᴄʜᴀɴɢɪɴɢ ꜱᴇᴀꜱᴏɴꜱ ʟᴏᴏᴋɪɴɢ ꜰᴏʀᴡᴀʀᴅ ᴛᴏ ᴏᴜʀ ᴏᴡɴ ᴛᴏᴍᴏʀʀᴏᴡꜱ ᴄʜᴏᴏꜱɪɴɢ ᴏᴜʀ ᴏᴡɴ ᴅʀᴇᴀᴍꜱ. ◇─◇──◇─────◇──◇─◇ ʟʏʀɪᴄꜱ (ᴊᴀᴘᴀɴᴇꜱᴇ): 小さな肩を並べて歩いた 何でもない事で笑い合い 同じ夢を見つめていた 耳を澄ませば 今でも聞こえる 君の声 オレンジ色に染まる街の中 君がいないと本当に退屈だ中 寂しいと言えば笑われてしまうけど 残されたもの 何度も確かめるよ 消えることなく輝いている 雨上がりの空のような 心が晴れるような 君の笑顔を億えている 思い出して笑顔になる きっと二人はあの日のまま 無邪気な子供のまま 巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て 一人になれば不安になると 眠りたくない夜は 話し続けていた 君はこれから何を見ていくんだろう 私はここで何を見ていくのだろう 沈む夕焼け オレンジに染まる街に そっと涙を預けてみる 何億もの光の中 生まれた一つの愛 変わらなくても変わってしまっても 君は君だよ 心配無いよ いつか二人が大人になって 素敵な人に出会って かけがえのない家族を連れて この場所で逢えるといいな 雨上がりの空のような 心が晴れるような 君の笑顔を億えている 思い出して笑顔になる 何億もの光の中 生まれた一つの愛 巡る季節を駆け抜けていく それぞれの明日を見て それぞれの夢を選んで ◇─◇──◇─────◇──◇─◇ ʟʏʀɪᴄꜱ (ʀᴏᴍᴀᴊɪ): Chiisana kata o narabete aruita Nani de mo nai koto de waraiai onaji yume o mitsumeteita Mimi o sumaseba ima demo kikoeru Kimi no koe orenjishoku ni somaru machi no naka Kimi ga inai to hontōni taikutsu da naka Sabishii to ieba warawareteshimau kedo Nokosareta mono nan do mo tashikameru yo Kieru koto naku kagayaiteiru Ameagari no sora no yōna kokoro ga hareru yōna Kimi no egao o oku eteiru Omoidashite egao ni naru Kitto ni nin wa ano hi no mama mujakina kodomo no mama Meguru kisetsu o kakenuketeiku sorezore no ashita o mite Ichi nin ni nareba fuan ni naru to Nemuritakunai yoru wa hanashitsuzuketeita Kimi wa korekara nani o miteiku n darou Watashi wa koko de nani o miteiku no darou Shizumu yūyake orenji ni somaru machi ni Sotto namida o azuketemiru Nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai Kawaranakute mo kawatteshimatte mo kimi wa kimi da yo shinpai nai yo Itsuka ni nin ga otona ni natte sutekina hito ni deatte Kakegae no nai kazoku o tsurete kono basho de aeru to ii na Ameagari no sora no yōna kokoro ga hareru yōna Kimi no egao o oku eteiru Omoidashite egao ni naru Nan oku mo no hikari no naka umareta hitotsu no ai Meguru kisetsu o kakenuketeiku sorezore no ashita o mite Sorezore no yume o erande ◇─◇──◇─────◇──◇─◇ ʟʏʀɪᴄꜱ (ᴇɴɢʟɪꜱʜ): Walking with our small shoulders side by side Laughing at every little thing and we were seeing the same dream If I listen closely I can hear it even now Your voice In this orange-coloured town If you are not there it is really boring Though I think I’ll be laughed at if I said I was lonely The things you left behind I check them again and again They are still shining brightly without anything disappearing I remember your smile Your smile which is like the sky after the rain; your smile which makes my heart feel refreshed I remember it and smile I’m sure we will remain as we were on that day; as innocent children And go through these changing seasons looking forward to our own tomorrows If I’m alone I become uneasy And on nights I couldn’t sleep we continued to talk What will you look forward to and move forward from now on? What will I look forward to here to move forward? To the disappearing sunset and the town being painted orange I’m entrusting my tears to it gently In between so many thousands of points of light this one love was born Whether you stay unchanged or even if you change You are always you there is no need to worry Someday, the two of us will become adults and meet an amazing person And if we are able to meet here again along with our irreplaceable families, it would be enough I remember your smile Your smile which is like the sky after the rain; your smile which makes my heart feel refreshed I remember it and smile In between so many thousands of points of light this one love was born We go through these changing seasons looking forward to our own tomorrows Choosing our own dreams ◇─◇──◇─────◇──◇─◇
●・○・●・○・●・○・●・○・● Click on the flag to start, looped (ꈍ ꒳ ꈍ✿) ●・○・●・○・●・○・●・○・● ᴄʀᴇᴅɪᴛꜱ: ✦ ᴛʜᴇ ꜱᴏɴɢ ɢᴏᴇꜱ ᴛᴏ ɪᴛꜱ ʀᴇꜱᴘᴇᴄᴛɪᴠᴇ ᴏᴡɴᴇʀ ᴀꜱ ᴡᴇʟʟ ᴀꜱ ᴛʜᴇ ᴘɪᴄᴛᴜʀᴇ ᴇᴅɪᴛᴇᴅ ᴀɴᴅ ᴀʀᴛᴡᴏʀᴋ ᴛʜᴀᴛ ɪ ʜᴀᴠᴇ ᴜꜱᴇᴅ. ✦ ʟʏʀɪᴄꜱ: https://lyricstranslate.com/en/orange-orange.html ●・○・●・○・●・○・●・○・●