'In bocca al lupo' (into the mouth of the wolf) is an Italian phrase told to those who are about to embark on an endeavor that requires luck (the English equivalent of 'break a leg!') However, this saying was originally used for those entering into positions of power by which they may become consumed. The proper response is 'crepi il lupo' (may the wolf die).
Press the space bar to zoom in! Press the flag to zoom out! - This painting was inspired by the Death Note official art in the second slide! I am no good with shading so it was VERY helpful to have a reference. I should probably do that more often.