Esselamu'aleykum my name is Guang Azhar al-Jawi. So much for stamps I decided to make new and (little) simpler stamp because at reality I can't carve complex stamp (i use rubber kahkahkah) At the right, it is a seal stamp written in chinese/kanji, the chinese character above is 王 which means king that represents my real surname is "Raja" (word in malay) and the chinese character below is 光 meaning "light" which represents my surname on my new name "Guang" (word in chinese). At th left, it written in Jawi/Arabic simplified to a block of word (unfortunately very different to kufi square script) above is راج which is Raja and below is قواڠ which is Guang. Fact: in Xiaoerjing (chinese arab script) the actual spelling of Guang is قوا but because this confuses, I decided to add ڠ nga, ng as become قواڠ. I did not change ق qaf, q to ݢ ga, g because in chinese pinyin, g is sounded like k unaspirated. On the signature above, it written راج قواڠ and the left of the signature written 王光. The seal stamp used also for signature. I'm following Chinese and Japanese traditions :) I think that's all. Esselamu'aleykum.