(English) click the green flag (Indonesian) klik bendera hijau (Javanese) klik gendera ijo (Russian) нажмите на зеленый флажок (Arabic) انقر فوق العلم الأخضر (Chinese Simplified) 点击绿旗 (Korean) 녹색 깃발을 클릭 (Japanese) 緑の旗をクリック (French) cliquez sur le drapeau vert (German) Klicken Sie auf die grüne Flagge (Spanish) haga clic en la bandera verde (Italian) fare clic sulla bandiera verde (Vietnamese) nhấp vào lá cờ màu xanh lá cây (Afrikaans) klik op die groen vlag (Albanian) klikoni flamurin jeshil (Amharic) አረንጓዴ ባንዲራውን ጠቅ ያድርጉ (Armenian) սեղմեք կանաչ դրոշը (Assamese) সেউজীয়া পতাকা ক্লিক কৰক (Aymara) ch’uxña chimpumpi ch’iqt’aña (Azerbaijan) yaşıl bayrağı basın (Bambara) darapo jɛman digi
Во всем мире, во всей вселенной, до бесконечности я не мог найти кого-то с точно таким же вопросом и ответами, которые мне были нужны, чтобы заполнить это поле вопросов. Я не использовал никаких работ, никакого вдохновения, только изображение Аллаха и Пророка Мухаммеда арабскими буквами. Кроме этого, никаких других изображений из Google или любой другой поисковой системы, которую вы используете. Я сейчас говорю по-русски, не пытайтесь это перевести, иначе вас бросят, подведут, побегают и бросят, простятся, заплачут и наврут. Я только что сыграл Never Gonna Give You Up Рика Эстли, используя текст, я резюмировал строки Never Gonna Give You Up Рика Эстли, самую ненавистную ссылку № 1 в бесконечности, и она останется в том же ненавистном состоянии на вечность, в одно предложение. Ладно, зачем ты пытался это перевести и дочитал до этого места, что ты делаешь, ты просто теряешь время, возвращайся к работе или отдыхай, мне все равно, просто перестань читать это, почему ты все еще здесь, я сделал этот текст в 12 00:00 ночи, я так устала сейчас, типа почему ты все еще читаешь, иди и занимайся своими делами. ВЫ ЗНАЕТЕ ЧТО, ПРОСТО ПЕРЕСТАНЬТЕ ЧИТАТЬ ЭТО, И Я дам ВАМ ВСЕ, ЧТО ВЫ ХОТИТЕ, без гарантии.