This is the Spanish translation for the SDS (Scratch Design Studio) - A Stroll through the Woods ᵔᴗᵔ Esta es la traducción al español del SDS (Estudio de Diseño de Scratch): Un paseo entre los árboles ᵔᴗᵔ ____________________________________________ ¿Alguna vez te has imaginado cómo sería vivir en los árboles? ¡Bueno, eso está hecho! Desde especies animales en peligro de extinción, hasta ríos que fluyen, pasando por frutos silvestres, ¡hay mucho más de lo que crees en los bosques! En este Estudio de Diseño de Scratch, esperamos que te unas a nosotros y compartas un proyecto sobre los árboles con la comunidad de Scratch. ¡Si te encanta todo lo relacionado con la naturaleza o solo acabas de empezar a explorarla, te invitamos a crear un proyecto sobre los árboles! ¿Necesitas algunas ideas para empezar? - Crea un proyecto educativo sobre la fauna silvestre en los árboles - Programa un juego de supervivencia que tenga lugar en los árboles - Haz arte interactivo de un bosque místico - Escribe una historia sobre un día en la vida de un árbol en un bosque - Diseña la ropa necesaria para explorar un bosque - Inventa un tipo de flor para un bosque y haz un juego sobre eso - Crea una relajante animación sobre una caminata por un bosque Recuerda, ¡esto solo son sugerencias! ¡Puedes usar también tus propias ideas, o inspirarte en proyectos que ya estén en el estudio! _____ Para tener tu proyecto añadido en el estudio, por favor escribe un comentario con el enlace. Puedes encontrar el enlace a tu proyecto haciendo click en el botón ‘Copiar enlace’ en la página del proyecto. El botón está situado debajo de la sección de Notas y créditos de tu proyecto. Por favor, presenta un único proyecto compartido no antes de un mes del comienzo de este Estudio de Diseño (este estudio empezó el 16 de junio de 2023, así que los proyectos hechos después del 16 de mayo de 2023 pueden ser añadidos). Si no tienes ningún proyecto compartido después de esa que se ajuste al tema, ¡eres libre de hacer un nuevo proyecto y presentarlo! Todos los proyectos deben seguir las reglas de la comunidad y ser apropiados para todas las edades. Tu proyecto puede tardar un tiempo en ser añadido. Por favor, sé paciente, añadimos proyectos del más antiguo al más reciente, así que los vemos todos. ¡No necesitas comentar dos veces! _____ El SDS (Estudio de Diseño de Scratch) es un estudio con un tema donde los y las Scratchers pueden presentar proyectos que encajen con el tema actual, siempre que cumplan los requirimientos mostrados arriba. Échale un vistazo a este proyecto para ver cómo se seleccionan nuevos curadores/as del SDS: ¡Por favor, no pidas simplemente ser curador/a! _____ ¿Tienes una idea para un futuro Estudio de Diseño? Visita el estudio con el enlace abajo, lee la descripción del estudio, y luego presenta tu idea en un proyecto aquí: _____ ¿Tienes preguntas sobre el Estudio de Diseño de Scratch? Échale un vistazo al artículo de la Wiki de Scratch sobre él: https://en.scratch-wiki.info/wiki/SDS _____ ¡Échale un vistazo a este estudio para actualizaciones sobre el SDS, nuevos curadores/as, y más! _____ - Miniatura por - Descripción por - Tema propuesto por ____________________________________________ ¿Hablas más de un idioma y te gustaría ayudar a traducir el SDS? ¡Fantástico! Aquí tienes algunas instrucciones: Simplemente crea un proyecto y traduce la descripción del actual SDS en las instrucciones de tu proyecto. Asegúrate de traducir el título del SDS y de incluir el idioma que estás traduciendo en el título del proyecto. El idioma debería estar escrito en el idioma que estás traduciendo. Por ejemplo, si lo estás traduciendo al francés, debería decir ”Français”. También puedes crear una miniatura con el nombre del SDS en tu idioma. Después de eso, también traduce las instrucciones de esta plantilla. (Puedes ponerlo en la sección de Notas y créditos) Una vez que lo tengas listo, comparte un enlace a tu proyecto en los comentarios del estudio de traducciones: POR FAVOR, TEN EN CUENTA: No puedes usar un traductor de una página web, incluyendo entre otros el Traductor de Google o de Microsoft. ¿Quieres ayudar pero alguien ya ha traducido tu idioma? ¡No pasa nada! Puedes buscar errores de gramática u ortografía y trabajar con él o ella para hacer correcciones.