~自傷無色~ <~English~> Jishoumushoku♪ .<~Muoi song when I feel sad or angry~>. ```Calming... vibe...!``` ♪♪♪ """a l i t t l e b i t o f t h e r a p y t o b e n e f i t y o u r b e a u t i f u l d a y t o d a y.""" C R E D I T.. T O.... ~~~ @Nightcord-At-2500 """"F O R ...T H E B E A U T I F U L... M U S I C... A L B U M S..."""" """ I fell in love... with the song when it first was played.""" """"I can't be happier....."" ~Lyrics!~ Where someone like me being alive 何万人のひとが悲しんで nanmannin no hito ga kanashinde brings sadness to tens of thousands of people 誰も僕を望まない dare mo boku o nozomanai And no one wants me: そんな世界だったらいいのにな sonna sekai dattara ii noni na I wish that's the kind of world it was. こんな僕が消えちゃうだけで konna boku ga kiechau dake de If by just wiping me away 何億人のひとが喜んで nan'okunin no hito ga yorokonde Hundreds of millions of people rejoiced 誰も何も憎まないなら dare mo nani mo nikumanai nara And no one held hatred for anything そんなうれしいことはないな sonna ureshii koto wa nai na Then I couldn't be happier. 明日も僕は夢うつつ ashita mo boku wa yume utsutsu Tomorrow, I'll still tread between reality and dreams. このまま僕は消えていいのに kono mama boku wa kiete ii noni Just like that, I'd love to disappear. こんな僕が生きたところで konna boku ga ikita tokorode Where someone like me being alive 何億人のひとは知らないし nan'okunin no hito wa shiranai shi Doesn't even register for hundreds of millions of people 誰も僕を望まない dare mo boku o nozomanai And no one wants me: そんな世界だったらいいのかな sonna sekai dattara ii no kana If that were the world, would that be okay? こんな僕が消えたところで konna boku ga kieta tokorode Even if I were wiped away 何億人のひとは変わらない nan'okunin no hito wa kawaranai That wouldn't change some hundred million people. 誰も僕を憎まないなら dare mo boku o nikumanai nara If no one will resent me, then 損した事に変わりないな sonshita koto ni kawari nai na The result's the same, a loss for me. 最期なんか皆同じように倒れてゆきます saigo nanka minna onaji you ni taorete yukimasu In the end, everyone collapses in the same manner. メイドイン 他人 の 「自分自身」崩れてゆきます meido in tannin no "jibun jishin" kuzurete yukimasu "My Self" made in others will crumble away. 最期なんかみんな同じように離れてくのに saigo nanka minna onaji you ni hanareteku no ni In the end, everyone separates the same way—but— こんな僕が生きてるだけで konna boku ga ikiteru dake de Just because I'm alive なんで君はそんなに笑うの nande kimi wa sonna ni warau no Why do you smile so much? 君がそんな笑顔じゃ kimi ga sonna egao ja If you smile like that 悲しくても消えたくても kanashikute mo kietakute mo No matter how sad, how much I want to disappear— さよならする理由なんてもう sayonara suru riyuu nante mou If only all my reasons to say good-bye 無ければいいのに nakereba ii noni Went away. こんな僕が消えたところで konna boku ga kieta tokorode Even if I were wiped away 何億人のひとは変わらない nan'okunin no hito wa kawaranai That wouldn't change some hundred million people. だけど僕を止める何かが dakedo boku o tomeru nanika ga But there's something preventing me そんな顔しちゃ笑えないや sonna kao shicha waraenai ya And showing me that face, I can't bear to laugh about it Sry setup got thrown off! EDIT: Guys this is an older project and I have a different fave song(s) from pjsk but this one still so slay :>
|ᴺᴼᵂ ᴾᴸᴬᵞᴵᴺᴳ : Jishoumushoku~♪| 0:00 ───|────── 0:00 ⇄ ◃◃ ⅠⅠ ▹▹ ▁ ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ █ 100 % |__[^-^]__| I I /. \