I hope this is good! I forgot the accents but I can for sure redo it with the accent! I'm pretty okay at british accents. Auditions Lines (Use in Actual Script TBD) *[word]* means accented […] AFTER a word means trail off/character is interrupted […] BEFORE a word mean character is interrupting Ava: (1) A book? Really? [skeptical] (2) Courtney, *look!* Flowers! [excited] (3) […]Are you two *flirting*? [either annoyed or nosy] (4) COURTNEY! COURTNEY HELP! [desperate] (5) [yawn] Just a dusty old book innit it? [bored] Alice: (1) What are *you* doing here? [concerned or annoyed] (2) Well then. You should get home. [careful, deliberate] (3) No, you don’t understand! The Queen, she’s evil! She’ll *behead* you! [panicked] (4) Look what we have here! [menacing] (5) You aren’t from around here, are you? [in awe]
Please Fill Out This Form (For Y N Questions, simply insert parentheses around your answer) Name: Raelynn User to Be Credited: @colorfuldew Gender: Female Submission Date: 1/14/24 Activity Level: (9)/10 Productivity: (8)/10 Chances Of Submitting Lines If Given 3 Weeks: (9)/10 Are You Okay With… Opposite Gender Role? [Y] N Ensemble Role? [Y] N Understudy Role? [Y] N Role You Didn’t Audition For? [Y] N I, Raelynn, read and accept these Terms and Conditions. I will listen to my director, submit lines on time, and inform my director a week in advance if I cannot submit lines for any reason. I will not complain if I receive a role I did not want/didn’t receive a role. I understand that people may be double casted and that casting is not based on talent, but the voice that best fits the director’s vision of the character. I will treat my fellow cast members/auditionees with respect and kindness. Rough or rude treatment of others, or unwarranted leaks of the plot, will result in immediate ejection from the show. I sign this waiver, having read everything as I will need to put a heart emoji in the project title, knowing what I am agreeing to. X (signature?): Raelynn Printed Name: Raelynn Date: 1/14/24