English: Hello! Greetings from the CEO, Iseul! Prism Labels is made just for you! Its foundation lies in its idols and success. We here at Prism look after our idols with the utmost care & respect. You will be promoted to the position of a SUPERSTAR! Audition now, to get the prime spots in our upcoming girl group, DREAMDAY! Signing off, Park Iseul Korean: 안녕하세요! 이슬 대표이사님 인사드립니다! 프리즘 라벨은 당신을 위해 만들어졌습니다! 그 기초는 우상과 성공에 있습니다. 여기 프리즘에서는 우리의 아이돌을 최대한의 배려와 존중으로 돌봅니다. 당신은 슈퍼스타의 위치로 승격될 것입니다! 다가오는 걸그룹 DREAMDAY의 주요 자리를 차지하기 위해 지금 오디션에 참여하세요! 로그아웃, 박이슬 Japanese: こんにちは! CEO、イスルからのご挨拶! プリズムラベルはあなたのために作られました!その基盤はアイドルと成功にあります。私たちプリズムは、最大限の注意と敬意を持ってアイドルの世話をします。あなたもスーパースターに昇格します!今すぐオーディションして、今後のガールズ グループ、DREAMDAY の最高のスポットを獲得しましょう! サインオフ、 パク・イスル Chinese: 你好! 首席执行官 Iseul 向您致以问候! Prism 标签专为您打造!它的基础在于它的偶像和成功。在棱镜,我们以最大的关怀和尊重来照顾我们的偶像。您将晋升为超级明星!现在就参加试镜,以获得我们即将推出的女子组合 DREAMDAY 的最佳位置! 注销, 朴伊瑟尔