Let's dive dive dive into the life of Hole Dwelling... (edit YES i know the vocals beyond the mixing dreams part are untimed. i dont care to fix it okay im tired okay) WOOHOOO I MADE A THING!!! it sounds like crap because scratch audio conversations BUT I MADE A THING!!!! fun fact this is the first musical thing ive ever done + it was all done in the scratch editor so please be nice :(( it sounds bad but hey shout out to kikuo hes a real one
Song → あなぐらぐらし / アナグラグラシ / Anagura Gurashi / Hole Dwelling Producer → きくお / キクオ / KIKUO Singer → 初音ミク / はつねみく / ハツネミク / Hatsune Miku BG Art → しく / shi-ku / si.ku Remix → @Roofogato, the president of America yeehaw LYRICS (日本語 / Romaji / English) ・せまいせまいあなぼこで semai semai anaboko de Inside a narrow, narrow hole ・夢を見せあうぼくたちは yume o miseau bokutachi wa We show our dreams to one another ・あの世もこの世もいられない ano yo mo kono yo mo irarenai We can’t be in that world nor this world ・あの世もこの世もいられない ano yo mo kono yo mo irarenai We can’t be in that world nor this world ・ああ神様子どもの神様 aa kamisama kodomo no kamisama Ah, God, God of children ・ぼくらはあなたの遊んだ砂場の中ですり傷だらけです bokura wa anata no asonda sunaba no naka de surikizu darake desu We’re covered in scratches in the sandbox where you played ・踊るよ回るよ僕らの踊りはおかしな踊り odoru yo mawaru yo bokura no odori wa okashi na odori We dance. We spin. Our dance is a strange dance ・踊ったつもりで笑ったつもりで odotta tsumori de waratte tsumori de We thought we were dancing. We thought we were laughing ・倒れたつもりで叫んだつもり taoreta tsumori de sakenda tsumori We thought we were falling. We thought we were screaming ・目がふらふら足もふらふら me ga furafura ashi mo furafura Our eyes are shaky. Our legs are shaky, too ・太陽も月も空も神さまも taiyō mo tsuki mo sora mo kamisama mo The sun, the moon, the sky and God all ・生み出してあなぐらぐらしは umidashite anagura gurashi wa Are bringing forth the hole-dwelling ・抜け出せない抜け出せない nukedasenai nukedasenai We can’t escape, we can’t escape ・抜け出せないから抜け出さない nukedasenai kara nukedasanai We won’t escape since we can’t escape ・抜け出さないからお目目閉じて nukedasanai kara omeme tojite We won’t escape, so close your eyes ・二一ゼロ ni ichi zero Two, one, zero ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・あなぐらぐらしの渦の中 anagura-gurashi no uzu no naka Into the spiral of hole-dwelling ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukou yo Let’s fall, fall, fall, fall ・いっしょに仲良くどこまでも issho ni nakayoku dokomademo Together like best friends, no matter where we go ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・きみと僕とはいつまでも kimi to boku to wa itsumademo You and me, forever ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・いけないいけない ikenai ikenai This isn’t right, isn’t right... ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・いけないいけない ikenai ikenai This isn’t right, isn’t right... ・なかまなかまあなたはいかが nakama nakama anata wa ikaga One of us, one of us. How about you? ・なかまなかま nakama nakama One of us, one of us ・あなたはなかま anata wa nakama Are you one of us? ・抜け出せない抜け出せない nukedasenai nukedasenai We can’t escape, we can’t escape ・抜け出せないから教えない nukedasenai kara oshienai We won’t tell you ‘cause we can’t escape ・あなたはなかまさみしいなかま anata wa nakama samishii nakama Are you one of us? Lonely like us? ・奈落に生きるなかまですか naraku ni ikiru nakama desu ka Are you one of us rock-bottom dwellers? ・夢をかけらを飲んでいる yume o kakera o nonde iru We’re drinking up the shattered dreams ・あの世もこの世もいられない ano yo mo kono yo mo irarenai We can’t be in that world nor this world ・目がふらふら腕もふらふら me ga furafura ude mo furafura Our eyes are shaky. Our arms are shaky, too. ・太陽も月も空も神さまも taiyō mo tsuki mo sora mo kamisama mo The sun, the moon, the sky and God ・ギトギトに鮮やかで gitogito ni azayaka de Are all unctuously brilliant ・抜け出せない抜け出せない nukedasenai nukedasenai We can’t escape, we can’t escape ・抜け出せないから抜け出さない nukedasenai kara nukedasanai We won’t escape since we can’t escape ・抜け出さないからお目目閉じて nukedasanai kara omeme tojite We won’t escape, so close your eyes ・閉じて tojite Close them... ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・あなぐらぐらしの渦の中 anagura-gurashi no uzu no naka Into the spiral of hole-dwelling ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・いっしょに仲良くどこまでも issho ni nakayoku dokomademo Together like best friends, no matter where we go ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・きみと僕とはいつまでも kimi to boku to wa itsumademo You and me, forever ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・いけないいけない ikenai ikenai This isn’t right, isn’t right... ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・落ちて落ちて落ちてゆこうよ ochite ochite ochite yukō yo Let’s fall, fall, fall, fall ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・おんなじおんなじおんなじじゃないか onnaji onnaji onnaji janai ka The same, same, aren’t we the same? ・いけないいけない ikenai ikenai This isn’t right, isn’t right...